積習 Old Hobbits

71 發表於 2008-10-28 09:18
分類: 狀態報告

難得有機會不作任何事,只是靜靜的等待。
辦公室裡的官,正忙到一半,還能聽到他邊講著電話,一邊對部屬安排工作。

在門口的等候座椅上,才發現上回停下來似乎好久好久了。
不記得上回靜下來思考是甚麼時候了….

坐上沙發,自然打開電視、或是音響;腦袋轉為接收所有訊息模式。
坐在書桌,自動開電腦、上網或工作;腦袋轉為單一電腦運作模式。
坐上馬桶,自動拿書閱讀、或是漫畫:腦袋轉為自動單細胞娛樂模式。

哪有甚麼時候是空下來,甚麼也不想?
沒有。

從前,還有睡不著、快睡著、散步…這些狀態。
在小企鵝加入之後,這樣的狀態也沒有了。

必須趕快睡著,或是設法讓小企鵝睡著。
散步當然也是看小企鵝的生理需求與心理耐受程度。
大部分的注意力也都與小企鵝有關。

於是,難得的、靜靜的、我開始思索著…

『這樣的生活滿意嗎?』
『該要給T一個驚喜啦。』
….
之類的。

回家後,坐上沙發,打開電腦,很自然的又轉為接收所有訊息模式、單一電腦運作模式、自動單細胞娛樂模式,完全忘了曾經想到要進行的生活改善項目。

這就是我可悲的慣性,也是我衣帶漸寬(皮帶越來越長)的原因。

16 Responses to “積習 Old Hobbits”

  1. 陶子 Says:

    71 发福了 呵呵呵

  2. Jammy Says:

    Do you mean to misspell the word on purpose?

  3. 71 Says:

    To 陶子:
    好久不見 是胖了
    也該讓我看看你家的了吧?

    To Jammy:
    不是拼錯 是故意拓展 “寬”這個字的內涵 哈哈

  4. Takol Says:

    放心,這是每個中年父親的必經成長過程。
    皮帶太長?剪掉啊!

  5. 71 Says:

    TO Takol:
    不掙扎就放棄 也是中年父親的必經過程嗎?
    那可不行 我還得抖兩下

    剪掉太寬的皮帶也要有行動力 ….待會再說好了

  6. Jammy Says:

    老哈食?

  7. 71 Says:

    To Jammy:

    這是甚麼的諧音嗎?
    ???

  8. Jammy Says:

    是想說,OLD 老 HOBBIT 哈比 ->哈食 像是哈日族

    所以,老哈食 老是吃東西,越來越寬。

  9. 71 Says:

    Oh..So Deep….
    你的專業是解碼 編碼之類的吧?!

  10. Jammy Says:

    差不多,翻譯編輯。

  11. 团副 Says:

    问:衣带渐宽的反义词?
    答:衣带渐宽
    去中国化活动?

  12. 71 Says:

    To Jammy:
    you are what you do….真是躲不掉 藏不了

    To 團副:
    是說張銘清的事嗎?
    我覺得很丟人啦
    這樣丟人的事情 只有陳水扁貪污的事情可以比擬

    衣帶漸寬 的反義 是由”一衣帶水” 一路演伸過來的嗎?

    Jammy 都是你害的 現在思維的方式 都要read between lines.

  13. Jammy Says:

    那多好,避免老年失智。

  14. Jammy Says:

    為了去中國化,氣飽到衣帶漸寬,也說得過去啦。倒是不知『團副』啥意思?

  15. 71 Says:

    To Jammy:
    有本土意識當然很好 但是否認文化的傳承 來源 這就是無視事實

    至於團副的本意 只好等他本尊現身說明了

  16. Jammy Says:

    我只是當翻譯啦,意識形態不在考量之內。

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.